Sprachen

Welche Sprachen kann ich Ihnen anbieten?

Französisch – Mein Hochschulstudium und erste Arbeitserfahrungen habe ich in Frankreich absolviert. Dort lebte, studierte und arbeitete ich 14 Jahre lang. Dadurch spreche ich Französisch fast wie meine Muttersprache.

Englisch – Intensiver Unterricht in Englisch während meines Studiums, ein einjähriger Arbeitsaufenthalt in Kanada, das Arbeiten in einem technisch orientierten, englischsprachigen Umfeld sowie eine ständige Weiterbildung tragen zu meinem tiefgreifenden Verständnis dieser Sprache bei.

Spanisch – Ständige Weiterbildung, Kurse in Spanien und persönliches Interesse an dieser Sprache. 2006 habe ich das Diploma de Español como Lengua Extranjera (nivel intermedio) des Instituto Cervantes erfolgreich bestanden und somit eine gute Grundlage erworben.

Badisch – Man muss in Baden aufgewachsen sein, um es zu sprechen. Nicht nur die Aussprache, sondern auch die Grammatik und die Denkweise unterscheiden sich grundlegend vom Hochdeutschen. Jeder, der schon einmal dort war, kann dies bestätigen. Und jeder, der die Sprache kennt, weiß, wie schwierig es ist, beides perfekt zu sprechen. Ich habe es gelernt.

Rechtssprache – Im Jahr 2011 nahm ich erfolgreich an der Summer Shool Rechtssprache des BDÜ teil und schloss das Seminar mit einer Prüfung ab. Daraufhin wurde ich im Februar 2012 vom Landgericht Hannover beeidigt. Seitdem bilde ich mich im Bereich Rechtssprache regelmäßig weiter und erwerbe dadurch immer neue Erkenntnisse.

Sprache der Technik – Seit Beginn meines Berufslebens arbeite ich in bzw. mit technisch orientierten Unternehmen. Mir unbekannte technische Sachverhalte kann ich mir schnell und sicher erschließen. Dabei stütze ich mich auf zahlreiche Nachschlagewerke wie zum Beispiel den Dubbel, Hütte sowie ein- und mehrsprachige Wörterbücher. Auch regelmäßige Weiterbildungsmaßnahmen helfen mir weiter, mir ein immer größeres Hintergrundwissen anzueignen.

Ausbildung zur Übersetzerin

Nach meiner Rückkehr aus Frankreich habe ich an der Domschule in Köln eine Weiterbildung zum Übersetzer absolviert und eine Prüfung zum Übersetzer in den Sprachen Französisch und Englisch an der IHK erfolgreich bestanden.

Übersetzungen in die Fremdsprache

Wenn es um Übersetzungen in die Fremdsprache geht,  insbesondere um jene, die der Öffentlichkeit zugänglich gemacht werden (wie z.B. Webseiten, Marketing- und Vertriebsdokumente etc.), arbeite ich mit muttersprachlichen Übersetzern nach dem Vier-Augen-Prinzip zusammen. So erhalten Sie auch in der Fremdsprache beste Qualität!

Ihre Sprache ist nicht dabei?

Sie benötigen eine andere als die eingangs genannten Sprachen? Sprechen Sie mich an! Mit meinem internationalen Netzwerk aus Übersetzern und Dolmetschern kann ich Ihnen auch in anderen Sprachen weiterhelfen. Dort befinden sich insbesondere Übersetzer der spanischen, italienischen, portugiesischen, niederländischen, bulgarischen, ungarischen, türkischen, russischen, ukrainischen, polnischen, japanischen und chinesischen Sprache. Ich freue mich auf Sie!